2010年5月19日 星期三

002 自我介紹

Season 1 第一季
Episode 1 第一集

為使每一個參賽者很快彼此都能進入情況,主辦單位要求他們逐一面對鏡頭作自我介紹。需介紹的,不外是名字、出生地以及從事的行業。至於年齡除了較大 (29~32) 或較小 (21~23)、學歷除了教育程度較高 (博、碩士) 或較低 (高中)、經歷除了曾經大起又大落者外,一般也許認為過於平凡的事,不如不提。

名字、出生地、學歷及年齡都可用單句來表達。但名字及出生地,學歷與從事的行業,年齡與出生地也可以放在同一句中講。

A 名字
a. I’m Name Surname.
b. My name is Name Surname.
Name = first name
Surname = last name

B 名字及個性
I’m Name Surname, the hardest-working salesman in City State.

C 出生地,名字及出生地或現居地
a. I’m from City
b. I’m Dr. Name Surname, and I’m from New York City.
c. I’m Name Surname from City, State..
d. I’m Name Surname, and I live in City, State.
e. My name is Name Surname, and I’m from City, State.
City = city name
State = state name
from = 出生地 例:我生於紐約市 I’m from New York City,from = born in
Dr. = DOCTOR,這裡作 「醫生」解
live in = 現居地 例:我住紐約市 I live in New York City,跟父母住 live at home

D 出生地及行業
I’m from City, State, and I own a restaurant and investment properties.
from = 見 (C)

E 年齡及出生地
a. I’m 32 years old, and I’m from City.
b. I’m 21 years old from City, State.
from = 見 (C)

F 行業
a. I now work as a health-care venture capitalist.
b. I rank in the top three percent of Realtors nationwide.
c. I’m a full-commission copier salesman.
d. I’m a senior account executive for one of the largest telecommunications companies in the world.
e. I’m director of business development for an Internet company that I co founded.
as a (接名詞) = as 作介係詞用來形容某人的職責 used when you are describing someone’s job or the main purpose of someone
commission = 獲得授權來代理 authority to act as agent for another or others in commercial transactions.
copier = copy machine
for...  = xx 職位 for xx 行業

G 學歷及現職
a. But I am now a Ph.D. candidate and work as a political consultant.
b. I have a business degree and work in sales for an express delivery service.
c. I have an M.B.A. from the Harvard Business School and have worked as an investment manager.
d. I have my M.B.A. and work in the high-tech industry.
e. Now, with only a high school diploma, I’m the president of my own lending company.
f. With a high school diploma, I own a marketing firm and also sell real estate.
as a 見(F)
have a ... degree = 成功修畢大學該課程的學分而由學校授予的資格 a qualification given to someone who has successfully completed this course of study
work in = 任職行業
work as = 擔任職務
an M.B.A. = 冠詞 an 後的 M.B.A.,M是發的是母音 e

H 過去經學歷
a. After I graduated medical school and received my M.D., I went on to earn my M.B.A. at New York University.
b. Four years ago, I worked at the White House for the president of the United States.
c. I built a real estate development firm from the ground up. Now I rent 39 units to low-income families.
d. I founded the Company name in a studio apartment and turned it into a multimillion-dollar operation.
e. I had stock options worth millions but lost it all in the dot.com bust.
f. I was a top stockbroker for a firm on Wall Street.
go on = 繼續無中斷 to continue without stopping or changing
build = 建造 to make something develop or form
found = 創設 to start a company
dot.com = 網路的 relating to the activity of doing business using the Internet
bust = 泡沬化 Informal a company or organization that is busy has lost all its money and can no longer continue to operate
on a street = 美式用法,例 a firm on Wall Street。英式 in a street

I 自家摸索
I learned the ropes in my parents’ neighborhood pizzeria and I’m now a marketing manager for one of the largest international-cosmetics companies.
ropes = 做生意的訣竅 Informal the operations of a business or the details of any undertaking: The new employee didn't take long to learn the ropes.

J 英雄不怕出身低
I grew up in the projects. But I am now a Ph.D. candidate and work as a political consultant.
projects = 美非正式用語 A HOUSING PROJECT 為低收入戶所蓋的住宅區,多淪為貧民窟

K 自我犧牲
I sacrificed my higher education to take care of my mother and my disabled litter sister.
higher education = 大學教育 college or university education as opposed to school or high school

L 賺錢辛苦
I don’t have a salary, which is a tough way to work. If I don’t sell, I don’t eat.

輪到你上台時,你會不會:
1. 公開所有資料
2. 不想透露年齡
3. 不想透露職位
4. 不想透露目前的工作

2010年4月15日 星期四

001 報到

Season 1 第一季
Episode 1 第一集

收到錄取通知,興沖沖地趕到紐約第五大道的川普摩天大樓,步出電梯走向櫃台,接待員還沒等你開口,就主動地問:“Hi. How can I help you?”
 
「我是來報到的」該怎麼樣用英文來講?

「是」 = “am,”
「來」 = “come”
「報到」 = “report in for” 或 “check in”

由於 am 和 come 都是動詞,是否改成 “我是被通知來報到的” “I was notified / instructed to come here to…” 比較好,英文口語是這樣說的嗎?

當事人的說法

A. I’m here to check in for The Apprentice.
B. I’m here to see Donald Trump.
C. I’m here to see Mr. Trump.
D. I’m here to, um, interview with Donald Trump.
E. I’m just here for waiting to go in the Trump.

(abcde) here:到這裡  to or toward this place
(a) check in:到達旅館或機場,向櫃台人員辦理入住或搭機事宜的一般用語。
(bc) see:會見 to meet someone you know by arrangement
(d) interview:面晤 to ask and answer questions to find out if you want to accept a job
(e) go in:進 enter, especially into a building

您會採用的說法

具體而微的 A
沒大沒小的 B
彬彬有禮的 C
操之在我的 D
囊中取物的 E